Saturday, December 31, 2011

Eva Zeisel at 105

Born Eva Amalia Striker in Budapest on Nov. 13, 1906, she was the daughter of Laura Polanyi Striker and Alexander Striker. Her father owned a textile factory. Her mother was a historian, feminist and political activist.

In 1923, Ms. Zeisel entered the Royal Academy of Fine Arts in Budapest to study painting. She withdrew three semesters later, inspired by an aunt’s Hungarian peasant pottery collection to become a ceramist. She apprenticed to Jakob Karapancsik, a member of the guild of chimney sweepers, oven makers, roof tilers, well diggers and potters, and graduated as a journeyman.


Friday, December 16, 2011

Christopher Hitchens Dead

In the brute physical world, and the one encompassed by medicine, there are all too many things that could kill you, don’t kill you, and then leave you considerably weaker. Nietzsche was destined to find this out in the hardest possible way, which makes it additionally perplexing that he chose to include the maxim in his 1889 anthology Twilight of the Idols. (In German this is rendered as Götzen-Dämmerung, which contains a clear echo of Wagner’s epic. Possibly his great quarrel with the composer, in which he recoiled with horror from Wagner’s repudiation of the classics in favor of German blood myths and legends, was one of the things that did lend Nietzsche moral strength and fortitude. Certainly the book’s subtitle—“How to Philosophize with a Hammer”—has plenty of bravado.)

Thursday, December 15, 2011

George Whitman Is Dead at 98

In 1951, George Whitman opened a bookshop-commune in Paris. George, 92, still runs his "den of anarchists disguised as a bookstore," offering free, dirty beds to poor literati, cutting his hair with a candle and gluing the carpet with pancake batter. More than 40,000 poets, travelers and political activists have stayed at Shakespeare & Co, writing or stealing books, throwing parties and making soup or love while living with George's generosity and fits of anger. Illustrious guests include Henry Miller, Anaïs Nin, Jacques Prévert, Allen Ginsberg, William Burroughs, Gregory Corso, Lawrence Ferlinghetti, James Baldwin and Richard Wright. Welcome to the makeshift utopia of the last member of the Beat Generation.
Portrait of a Bookstore as an Old Man

Wednesday, December 14, 2011

Smooth Pricks and Sharper Brains

It has long been believed that humans evolved smooth penises as a result of adopting a more monogamous reproductive strategy than their early human ancestors. Those ancestors may have used penile spines to remove the sperm of competitors when they mated with females. However, exactly how this change came about is not known.
The researchers did not set out to study penile spines. Rather, they were looking for chunks of DNA that had been lost from the human genome but not the chimp genome, so they could then try to pinpoint what those chunks did.
Sex would be a very different proposition for humans if — like some animals including chimpanzees, macaques and mice — men had penises studded with small, hard spines.
Now researchers at Stanford University in California have found a molecular mechanism for how the human penis could have evolved to be so distinctly spine-free. They have pinpointed it as the loss of a particular chunk of non-coding DNA that influences the expression of the androgen receptor gene involved in hormone signalling.

Friday, December 9, 2011

נפטר המשורר רומן באימבאיב

ביום (ה') המשורר רומן באימבאיב נפטר באופן פתאומי בגיל 55, עקב זיהום בגופו. באימבאיב אושפז בבית החולים איכילוב בתל אביב לפני מספר ימים כאשר חש ברע, ונפטר היום בשעות הבוקר המוקדמות. הלווייתו תתקיים היום ב-16:00 בבית העלמין קרית שאול.
באימבאיב נולד בצ'רנוביץ', אוקראינה, ב-1956. בתחילת שנות ה-70 עלה לישראל. בבגרותו למד הנדסת מכונות בטכניון, אך מעולם לא עסק בתחום זה, אלא בשירה ובאמנות פלסטית.
בתחילת שנות ה-90 שיתף פעולה עם האמן מיכאל רפופורט, ועבודות אמנות של השניים הוצגו במוזיאונים בישראל וברחבי העולם. בהמשך חייו החל להתמקד באמנות השירה, וב-98 פרסם את ספרו הראשון, "רומן באימבאיב מסכם את נסיונו" (הוצאת קונטרסט לשירה) אותו ערך המשורר נתן זך. בתקופה זו פרסם באימבאיב משירתו בכתבי עת שונים. ב-2006 פרסם את ספרו השני, "הלוואי וגודביי" (הוצאת אוריס מדיה) שלווה בתקליטור מוזיקלי בשיתוף עם האמן דני צוקרמן.

Tuesday, December 6, 2011

vive la vie!

Congratulations to newly-weds, Siddhartha & Alexandrea Dillon, and Edwin & Callie Dennis - and to CJ & Renee Follini, who renewed their vows in this performance.
Sarah Small (born 1979 in Washington D.C.) is an American artist, photographer, singer, and film director. Currently based in Brooklyn, New York, Sarah’s work ranges from photography to her Tableau Vivant performances. She studied at the Rhode Island School of Design and graduated in 2001. In 2009, she taught Portrait Photography at the Parsons School of Design, and has taught both high-school students and adults in darkroom photography. Small’s work has appeared in numerous publications including Vogue, Life, and The New York Times. Her work has been exhibited globally at venues such as Caprice Horn Gallery, The Corcoran Gallery, and the Australian Center for Photography, and was named one of the “Top 13 Emerging Photographers” working today, by American Photo Magazine [1]. In 2011, she was featured in The Washington Post and The New York Times for rench for "living picture." The term describes a striking group of suitably costumed actors or artist's her 120-model Tableau Vivant performances[2][3].

Tableau vivant (plural: tableaux vivants) is models, carefully posed and often theatrically lit. Throughout the duration of the display, the people shown do not speak or move. The approach thus marries the art forms of the stage with those of painting/photography, and as such it has been of interest to modern photographers.

Monday, December 5, 2011

Эйн-Ход спустя год

В деревне художников Эйн-Ход мы были ровно год назад, после пожара. Среди пепла и дыма мы даже не заметили, что кроме людей здесь жили домашние четвероногие – кошки, собаки. Казалось, деревня вымерла.
Говорят, животные не возвращаются на пепелище. Эти, местные, вернулись. Домой. Скульптор Валентина Брусиловская и ее муж художник Леонид Маноле теперь проживают за пределами поселка. Но сюда они приезжают ежедневно, как на работу – покормить своих котов. Так выглядел их дом год назад. От него остались лишь фуги Баха. На родном пепелище они пытаются теперь отстроить новую жизнь. Сразу после пожара Валентина улыбалась.
Говорит Валентина Брусиловская, скульптор, 05 декабря 2010 г.: "Этого уже нет. Чего нет, так его и не будет. Значит, надо дальше двигаться".
Спустя год, столкнувшись с израильскими реалиями, хорошо информированный оптимист превратился в законченного пессимиста.
Говорит Валентина Брусиловская, 30 ноября 2011 г.: "Очень тревожные ощущения, очень тревожные. Планы наши строительные не удаются. И есть тревога, что мы не сможем завершить это".
Они надеялись на помощь государства. Максимум, что выделили погорельцам – средства на съем жилья. Свой новый дом художники возводят на компенсацию от страховой фирмы. Денег катастрофически не хватает.
Говорит Леонид Маноле, художник: "После пожара такое состояние, и вообще, все, что происходит с этими проблемами. Такое состояние – оно затупило творческий порыв".
В том огне погибли и картины художника с мировым именем Михаила Брусиловского. Вернувшись в Эйн-Ход, он написал свое впечатление о пожаре. Получился крик ужаса в квадрате холста.
Перед домом Владимира-Зеэва Верховского нас встречает голден ретривер по кличке Кая. У Каи золотой характер. Она привечает и своих, и чужих. Гончарная мастерская Зеэва открыта для всех. Ведь не боги горшки обжигают.
В жизни Зеева изменения налицо. Хозяйственный Володя уже отстроил новый дом. Но осадок остался; он до сих пор считает – все, что было нажито непосильным трудом, он потерял в одночасье по вине государства. Люди готовы были спасти свои дома. Но вместо пожарных приехала полиция. Местных жителей эвакуировали силой.
Говорит Владимир-Зеэв Верховский, букинист, 05 декабря 2010 г.: "Остались здесь ребята, героически спасли свои дома и дома своих соседей".
На выгоревших стенах чудом сохранились фотографии. Из черноты легким движением руки проступали черты прошлого. Фотографии удалось восстановить, не прервалась связь времен. Со следами пожара они еще ценнее. Свою жизнь Зеэв собирает по кусочкам.
Говорит Владимир-Зеэв Верховский, 30 ноября 2011 г.: "Очень странное чувство. Уже чувство не то. Уже есть какое-то... - Разочарование? - Нет, нету воодушевления. 30 лет возьмет, пока природа восстановится. Придется жить дольше".
В кармельском пожаре сгорела вся его коллекция книг – 15 тысяч томов. Зеэв – он ведь букинист. Собрать новую библиотеку ему помогли простые люди со всей страны.
За этот год букинист Верховский узнал много хорошего об израильтянах. И много плохого об израильской власти.
Этот пес породы шарпей китайский живет в музее Нисана Коэна. Хозяин с усмешкой говорит, что теперь все делается в Китае. Но здесь все экспонаты из Европы. Это знаменитая на Ближнем Востоке коллекция музыкальных механических инструментов – уникальный «музей Ниско». Год назад Нисан Коэн казался чернее сажи.
Говорит Нисан Коэн, коллекционер, 05 декабря 2010 г.: "Коллекция, которую я собирал на протяжении 45 лет, сгорела за полчаса. Может быть, несколько шарманок еще можно починить. Я до сих пор не теряю надежды, что мне удастся открыть этот музей вновь".
Музей шарманок открылся вновь через три месяца. Большую часть коллекции Нисан сумел восстановить, своими руками. Но кое-что необходимо отправить в Швейцарию, на реставрацию. Музыкальный дедушка надеется на помощь свыше.
Говорит Нисан Коэн, коллекционер, 30 ноября 2011 г.: "Когда был пожар, обещали каждому, кто понес ущерб, помощь от государства. И я думаю, что они говорили правду, а я человек терпеливый".
Нисан Коэн не торопится, он планирует жить долго, чтобы успеть вернуть музею первоначальный блеск. В конце концов, надежда, то есть Ха-Тиква, умирает последней.
Говорит Нисан Коэн, коллекционер: "У нас есть пластинка, где записана «Ха-Тиква» гимн. От огня пластинка немного искривилась. И таким образом мы слышим шум пожара, и одновременно это гимн надежды".
Евгений Эрлих, Леонид Фишбейн, специально для программы «Постфактум»

Wednesday, September 28, 2011

Alexander “Sasha” Shulgin

DIRTY PICTURES is a documentary about Dr. Alexander “Sasha” Shulgin, the rogue chemist who discovered the effects of MDMA (aka Ecstasy) and over 200 other mind-altering drugs. Shulgin’s alchemy has earned him the title “The Godfather of Psychedelics,” and a reputation as one of the great chemists of the 20th century.
Working from a lab in his home, and using himself and his wife Ann as test subjects, Shulgin's discoveries have brought him into conflict with the law but made him a worldwide underground hero. The two books they co-authored, “Pihkal” and “Tihkal”, have built a foundation for cutting-edge neuroscience and medical research. DIRTY PICTURES examines the impact of Dr. Shulgin's lifelong quest to unlock the complexities of the human mind.
"Грязные картинки" (Dirty Pictures) посвященного американскому химику Александру Шульгину (Alexander Sasha Shulgin), который синтезировал более двухсот психоактивных веществе, в том числе МДМА более известный как "экстази". Шульгина называют "Крестным отцом психоделиков" и почитают как одного из самых великих химиков двадцатого века.
Работая в домашней лаборатории и используя себя и свою жену Энн в качестве биотестеров Саша Шульгин имел серьезные проблемы с американским законом, но стал настоящим героем в глазах андеграуда. Две книги написаные им в соавторстве с женой "PIHKAL" и "TIHKAL" послужили материалом для огромного количества научных работ по неврологии и смежным медицинским дисциплинам. В фильме рассматривается вся жизнь доктора Шульгина, как путь к открытию новых возможностей человеческого разума.
אלכסנדר "סשה" תאודור שולגין (Alexander Shulgin; נולד ב-17 ביוני 1925) הוא פרמקולוג אמריקאי, כימאי, ומפתח סמים. שולגין התפרסם בעקבות הפופולריות של הסם MDMA, הידוע בכינוי אקסטזי, בייחוד בשנות ה-70 המאוחרות ושנות ה-80 המוקדמות בעקבות השימוש בפסיכו-תרופות על מנת לטפל בדיכאון והפרעת דחק פוסט טראומטית.

בשנים שלאחר מכן שולגין גילה, סינתז וחקר את השפעותן הביולוגיות של יותר מ-230 תרכובות פסיכואקטיביות. בשנת 1991 ו-1997 הוא ואישתו אן שולגין חיברו את הספרים PiHKAL ו- TiHKAL בנושא סמים פסיכואקטיביים. שולגין גילה פנתילאמינים רבין לציון ביניהם משפחת *2C אשר 2C-T-2, 2C-T-7, 2C-E, 2C-I, ושהידוע ביותר מביניהם הוא 2C-B. בנוסף שולגין ביצע עבודות הזרעה, תוך תיאור סינתזות של תרכובות מבוססות טריפטאמין.

Saturday, September 10, 2011

He never left a pub on the same day that he entered it...

In his appreciation of Issac Button (Introduction to Mort, 1987), Barry Sheridan states that Button, “was the very last surviving local craftsman producing earthenware pottery in the domestic manner, and, when he retired in 1965, the industry died with him.” But this may not be quite right, as Richard Carlton claims that Littlethorpe, just outside Ripon, “is now the only surviving example of a British country pottery where production has been unbroken and whose working practices and technical appliances have remained essentially unchanged since the nineteenth century.”
After such a hard life, it might not be surprising that Isaac lived for only a few years, until 1969, after retiring in 1965, just six weeks after the completion of this film. But this didn’t mean that Isaac was always working: according to John Windsor he maintained that, “he never left a pub on the same day that he entered it.”
Full length video...

Wednesday, August 31, 2011

Pleasing Plastic

Continuation of pottery trade in Manipur is threatened by globalising forces. ;Achungmei, our CC from Manipur, is sad to observe the slow disappearance of some of the beautiful crafts produced in her community, such as the handmade clay pots she shows in her video today. Having grown up surrounded by these pots in her house, she calls attention not only to their replacement by cheaper and less aesthetically pleasing plastic products but also to the economic insecurity faced by the potters who make them.
for more...

Tuesday, August 30, 2011

Rumbula's Echo WORK IN PROGRESS 33min. румбула

Breaking new ground, Rumbula's Echo is the first documentary about a large mass shooting of the Holocaust. Eyewitnesses tell how, in late 1941, 25,000 Jews were murdered in two days at Rumbula Forest -- the second largest such mass shooting of WWII. Set within the broader story of the Holocaust in Latvia, viewers see and hear how 98% of Latvian Jews trapped in the country were killed, and how 2% survived.
Amid horror and death, seven uplifting personal stories of survival, rescue and reunion emerge in Rumbula's Echo. These dramatically illuminate the power of individual decisions and, for the first time in film, introduce an overlooked cost of genocide to society.
For more information, visit the film's official website:

«Мелодии Рижского гетто».

Thursday, July 28, 2011

Potters Of Manipur Ursula Graham Bower (1939)

Culture and Crafts in Manipur, Northeast India
by Ursula Graham Bower (1939)

"Are wa ittai nan dai?" (What on earth is that?) cried a startled Japanese officer as a burst of elephant-gun fire whistled past his ears and a troop of half-naked Nagas leaped out of the bushes. He found out, but too late. He and his jungle patrol were wiped out. But last week other Japs who had survived the fight in northern Burma knew more about the Naga raiders and their leader. The half-naked tribesmen from northeastern India were directed by a white woman: pert, pretty Ursula Graham-Bower, 30, an archeology student who looks like a cinemactress.
In 1939 Miss Graham-Bower went out from England to India "to putter about with a few cameras and do a bit of medical work, maybe write a book." She disappeared into the Assam hills to study the Nagas. These lithe-limbed warriors live in fortified hilltop villages, lead a somewhat humdrum existence punctuated by occasional raids to cut off their neighbors' heads, which they carry about in wicker baskets.

Miss Graham-Bower managed to keep her own head on, and presently won the friendship of the Naga chieftains. Now then people in the outside world got letters from her, exulting over the pictures she was taking of primitive dances and ceremonies. Some of the more pretentious Nagas wore a little apron in front, but most just wore bracelets. They cultivated little patches of cleared jungle for rice, and, like the South American Indians, used drugs to catch fish. They begged Miss Graham-Bower to name their babies. She named most of them Victoria Elizabeth.
Read more:,9171,791824,00.html
Once upon time, Manipur was surrounded by seven hillocks and water every where. Seven suns burned day and night. Atiya Kuru Shidaba and Ima Leimaran decided to create a world thus descended from heaven. Atiya Kuru Shidaba drained out water through a hole with a trident. Once settled, they had a child to fulfill their wishes. A voice from the heaven announced- Dig out some clay and make a pitcher out of it and offer prayers for seven days then your wish will be fulfilled. After seven days of prayer, a male child of golden colour was found by the couple. The child was christened Sanamahi, he later shot down six extra suns by his arrows and created various creatures dwelling on water, air and earth. Finally he created human being. Atiya Kuru Shidaba and Ima Leimaran Shidabi disappeared after completing their task. Ima Leimaran took several incarnations to carry out seven different tasks.`Panthoibi or Leima Leinaotabi, was among them, who created the first earthen-pot. Therefore, in the creation myth of Manipur, the earthen pot becomes the metaphor for the womb.
Manipuri pottery is unique in style and technique. Unlike in other parts of India, the craft is practised both by men and women. The potters of this area do not use a wheel and, instead, use the coiled method of making pots. The pots are functional and, more often than not, black in colour, a result of the process followed and of the smoke stains while firing. Manipuri pottery is made with a mixture of clay and powdered stone. After a thorough kneading, a large slab is rolled out and shaped into a cylinder. The cylinder is placed on a circular board, which, in turn, is placed on a stool. The potter then actually moves around the clay himself, shaping and forming the pot. The pot is supported from the inside with a rounded stone and beaten to the desired shape and thickness. Great dexterity is required as the internal pressure and external movement must be well co-ordinated to produce a perfect pot. The pot is usually finished by rubbing the surface with the reddish-brown seed of a wild creeper and finally with bees wax.

Monday, July 18, 2011

Walt Disney, Syphilis and Gonorrhea

As VD Attack Plan begins, we hear an air raid siren and an explosion as the letters “VD” flash on the screen. The letters “Attack Plan” are spelled out with machine gun fire. A narrator announces: “This is a war story. It could be anywhere in the world.
It could involve anyone. It could only take place within the human body.”
The next scene is of an animated germ wearing a spiked Kaiser helmet, the Sergeant (played by Keenan Wynn – perhaps best known for his role as Colonel ‘Bat’ Guano in Dr. Strangelove) briefing his troops of the Contagion Corps. The troops are syphilis and gonorrhea germs that wear berets with their initials on them (‘S’ and ‘G’).

Sunday, July 17, 2011

נופים חרוכים : נחמה לבנדל

נופים חרוכים : נחמה לבנדל חוזרת אל השריפה בכרמל בתערוכה חדשה
 נופים חרוכים"- תערוכת ציורים חדשה של נחמה לבנדל, תושבת עין הוד, בעקבות השריפה הגדולה בכרמל, שנעצרה על
 סף ביתה
תערוכת עבודות של האמנית נחמה לבנדל תושבת עין הוד. בתערוכה מוצגות כ 15 עבודות שנעשו בעקבות שריפת הענק בכרמל. בימי השריפה,סרבו בני הזוג לבנדל – בלוך להתפנות מביתם, ומנעו מהלהבות להכנס לבית . האש פסחה על הבית, אך משמאלם ומימינם האש כילתה הכל .
בתקופה שלאחר מכן, שבתו מאמנות . לאחר כחודשיים, החלה נחמה לצייר בעקבות הארועים. נחמה לבנדל חיה עם בן זוגה, האמן נדב בלוך. יחד עבדו והציגו בארצות שונות כגון איטליה ספרד גרמניה מכסיקו סקוטלנד מונטנגרו מקדוניה קוסובו אלבניה ועוד
על העבודות: "החלתי לעבוד על סדרת נופים של הארץ אותה אני כל כך אוהבת ,תוך כדי העבודה פרצה השריפה. לאחר שניסינו להגן על הבית נאלצנו להתפנות אל מתחם הסטודיו , האש איימה על המקום ,לקחתי איתי את העבודות האחרונות שעבדתי עליהן ועזבתי.
כשהאש שכחה חזרתי אל הסטודיו ,האיזור כולו היה מכוסה עשן ואפר מחניק. מאוחר יותר,כשמצאתי את הכוחות לעבוד, ניסיתי לחזור לאותה נקודת מבט בה עזבתי, רציתי לשוב אל זכרון של נופים שידעתי ואהבתי.זכרון הטשטש ואת מקומו תפסה מציאות כהה ונופים חרוכים

בטכניקה המשלבת עבודת צבע,שעווה, שרידי עצים,חם ,אש ואלמנטים שונים מהשריפה על גבי ספרים משומשים המגוללים את סיפורי עם ישראל בארצו נרקמה סדרת נופים, ספק קיימים, ספק נמוגו, חצי שנה אחרי ממבט אישי אל הנוף הישראלי החרוך
 תערוכה חדשה בגלריה טובה אוסמן, רחוב בן יהודה 100, תל אביב

Sunday, July 10, 2011

Lisa singing before The Fire in Ein Hod ... לפני השריפה בעין הוד

Niv Horovitz made this clip few weeks before his and our houses in Ein Hod burned in Carmel Fire
עין הוד לפני השריפה בעין הוד
ליסה ורכובסקי

Monday, June 6, 2011

Don Hollis from East Texas

Don Hollis is a potter in East Texas who uses techniques akin to those used by early Native Americans. He collects and processes his own clay, does not use a wheel, and his process is as green as possible..

The essence of Don Hollis' unique art pottery is the wild clay body made from local Eocene clays. He collects clay from a creek bank on his property or wherever it's found at the surface and offered. The clay is dried, screened, and prepared in small batches yielding enough for one or two pieces at a time. Don forms his pottery with hand building methods such as pinch, coil, and slab. During the drying stage, the pieces are burnished with a smooth flint stone to give the surface a distinctive shine. The pottery is pit fired using wood gathered from the woods around his studio. Dried native plants and select organics added for color, as well as the fire clouds added by Mother Nature during firing, give each piece its final unique character.

Thursday, May 26, 2011

Ghost made in Japan ?

Remember the passionate pottery wheel scene between Demi Moore and Patrick Swayze in the 1990 film Ghost. Now, 20 years later, Korean heartthrob Song Seung-heon and Japanese sweetheart Nanako Matsushima have reenacted the "Unchained Melody" moment.

"The remake reenacts some of the most touching scenes in the original, including the pottery-making scene. I hope viewers can feel a pang of nostalgia, thinking 'oh there was that kind of scene', while watching the movie", Song told reporters in Seoul, Tuesday, following a press preview.
The Korea-Japan-United States joint production",Ghost : In Your Arms Again", is about an undying love affair between a Korean pottery artist (Song) and Japanese businesswoman (Matsushima) ― even death does not come between the inseparable couple.
But a twist in the new film, directed by Tarô Ohtani, is that the heroine, rather than the hero, reappears before her lover as a ghost after an untimely death.

Sunday, April 10, 2011

If you sit by the river long enough...

This list of 100 novels was drawn up by the editorial board of Modern Library. Where possible, book titles have been linked to either the original New York Times review or a later article about the book.

1. "Ulysses," James Joyce

2. "The Great Gatsby," F. Scott Fitzgerald

3. "A Portrait of the Artist as a Young Man," James Joyce

4. "Lolita," Vladimir Nabokov

5. "Brave New World," Aldous Huxley

6. "The Sound and the Fury," William Faulkner

7. "Catch-22," Joseph Heller

8. "Darkness at Noon," Arthur Koestler

9. "Sons and Lovers," D. H. Lawrence

10. "The Grapes of Wrath," John Steinbeck

11. "Under the Volcano," Malcolm Lowry

12. "The Way of All Flesh," Samuel Butler

13. "1984," George Orwell

14. "I, Claudius," Robert Graves

15. "To the Lighthouse," Virginia Woolf

16. "An American Tragedy," Theodore Dreiser

17. "The Heart Is a Lonely Hunter," Carson McCullers

18. "Slaughterhouse Five," Kurt Vonnegut

19. "Invisible Man," Ralph Ellison

20. "Native Son," Richard Wright

21. "Henderson the Rain King," Saul Bellow

22. "Appointment in Samarra," John O' Hara

23. "U.S.A." (trilogy), John Dos Passos

24. "Winesburg, Ohio," Sherwood Anderson

25. "A Passage to India," E. M. Forster
26. "The Wings of the Dove," Henry James

27. "The Ambassadors," Henry James

28. "Tender Is the Night," F. Scott Fitzgerald

29. "The Studs Lonigan Trilogy," James T. Farrell

30. "The Good Soldier," Ford Madox Ford

31. "Animal Farm," George Orwell

32. "The Golden Bowl," Henry James

33. "Sister Carrie," Theodore Dreiser

34. "A Handful of Dust," Evelyn Waugh

35. "As I Lay Dying," William Faulkner

36. "All the King's Men," Robert Penn Warren

37. "The Bridge of San Luis Rey," Thornton Wilder

38. "Howards End," E. M. Forster

39. "Go Tell It on the Mountain," James Baldwin

40. "The Heart of the Matter," Graham Greene

41. "Lord of the Flies," William Golding

42. "Deliverance," James Dickey

43. "A Dance to the Music of Time" (series), Anthony Powell

44. "Point Counter Point," Aldous Huxley

45. "The Sun Also Rises," Ernest Hemingway

46. "The Secret Agent," Joseph Conrad

47. "Nostromo," Joseph Conrad

48. "The Rainbow," D. H. Lawrence

49. "Women in Love," D. H. Lawrence

50. "Tropic of Cancer," Henry Miller
51. "The Naked and the Dead," Norman Mailer

52. "Portnoy's Complaint," Philip Roth

53. "Pale Fire," Vladimir Nabokov

54. "Light in August," William Faulkner

55. "On the Road," Jack Kerouac

56. "The Maltese Falcon," Dashiell Hammett

57. "Parade's End," Ford Madox Ford

58. "The Age of Innocence," Edith Wharton

59. "Zuleika Dobson," Max Beerbohm

60. "The Moviegoer," Walker Percy

61. "Death Comes to the Archbishop," Willa Cather

62. "From Here to Eternity," James Jones

63. "The Wapshot Chronicles," John Cheever

64. "The Catcher in the Rye," J. D. Salinger

65. "A Clockwork Orange," Anthony Burgess

66. "Of Human Bondage," W. Somerset Maugham

67. "Heart of Darkness," Joseph Conrad

68. "Main Street," Sinclair Lewis

69. "The House of Mirth," Edith Wharton

70. "The Alexandria Quartet," Lawrence Durrell

71. "A High Wind in Jamaica," Richard Hughes

72. "A House for Ms. Biswas," V. S. Naipaul

73. "The Day of the Locust," Nathaniel West

74. "A Farewell to Arms," Ernest Hemingway

75. "Scoop," Evelyn Waugh
76. "The Prime of Miss Jean Brodie," Muriel Spark

77. "Finnegans Wake," James Joyce

78. "Kim," Rudyard Kipling

79. "A Room With a View," E. M. Forster

80. "Brideshead Revisited," Evelyn Waugh

81. "The Adventures of Augie March," Saul Bellow

82. "Angle of Repose," Wallace Stegner

83. "A Bend in the River," V. S. Naipaul

84. "The Death of the Heart," Elizabeth Bowen

85. "Lord Jim," Joseph Conrad

86. "Ragtime," E. L. Doctorow

87. "The Old Wives' Tale," Arnold Bennett

88. "The Call of the Wild," Jack London

89. "Loving," Henry Green

90. "Midnight's Children," Salman Rushdie

91. "Tobacco Road," Erskine Caldwell

92. "Ironweed," William Kennedy

93. "The Magus," John Fowles

94. "Wide Sargasso Sea," Jean Rhys

95. "Under the Net," Iris Murdoch

96. "Sophie's Choice," William Styron

97. "The Sheltering Sky," Paul Bowles

98. "The Postman Always Rings Twice," James M. Cain

99. "The Ginger Man," J. P. Donleavy

100. "The Magnificent Ambersons," Booth Tarkington


Saturday, March 26, 2011

...dada, mama, wood & potter

When this documentary was filmed in Ojai, California in 1992 Beatrice was a one hundred year old internationally recognized artist who had led a truly remarkable life. As one of the core members of the renegade dada art movement in the 1910's in New York, Beatrice Wood was intimately involved with Marcel Duchamp and Henri Pierre Roché, whose novel Jules et Jim is based on the relationship between the three of them. Beatrice Wood was Duchamp's muse, and she was the last surviving link to those heady times. In 1962 the novel was adapted for the silver screen and made into the film Jules et Jim that starred Jeanne Moreau and Oskar Werner. It was directed by François Truffaut.
The film was the winner of the CINE Golden Eagle and was the first American film to win the Golden Panda award at the Sichuan Television Festival, Chengdu China. The film appeared nationally on PBS in late 1993.
Of note is that Beatrice served as the inspiration for the character "Rose," in the film Titanic. The director, James Cameron, spent quality time with Beatrice before filming Titanic. Hence, the music in the background is from the soundtrack of Titanic. So, turn your speakers on and enjoy.
Tom Neff produced and directed this film.
Unless indicated, Lou Delgado is the photographer.

Monday, February 21, 2011

Tonight at Melanie

ביום שני אצל מלני

משעה שבע בערב

לא כשר!!!

לאכול עם זאבים

(BETA גרסאת)

לאכול עם זאבים

(BETA גרסאת)

לאכול עם זאבים

(BETA גרסאת)

ביום שני אצל מלני

משעה שבע בערב

לא כשר!!!

לאכול עם זאבים

(BETA גרסאת)

ביום שני אצל מלני

משעה שבע בערב

לא כשר!!!

לאכול עם זאבים

(גרסאת BETA)

ביום שני אצל מלני

משעה שבע בערב

לא כשר!!!

Friday, February 18, 2011

כתבים חתומים Signed Manuscripts

דיאלוג - נדב בלוך
Humankind uses text as a tool to communicate and impart messages, ideas, concepts and significances by which to explain, interpret and decipher the world of phenomena and images.
Art uses sign language as an intermediary to convey messages between the artist and the observer.
The art work shown in this exhibition is the personal journal of a continuous journey by artists Nechama Levendel and Nadav Bloch in various countries.
Nadav Bloch disassembles ideas into letters and colors, using Hebrew, Latin and Arabic symbols to indicate the three monotheistic religions: Judaism, Christianity and Islam. Through constant search and Sisyphean effort Nadav builds strata of letters woven together in transparent layers using the three primary colors – red, blue and yellow. During the work process he creates strata of letters that describe various periods in the development of human history. As the upper layers build up, the lower layers slowly disappear. At the depth of the transparent layers, the light reveals a chaotic and confused world that expresses the lack of knowledge, understanding and ability to weave a clear universal text accepted by all. In the transparent language strata, mergers are woven in identical colors that create similarities between the letters, their interactions, and the gradual dialog that develops into a dynamics of understanding the necessity to communicate.
Nechama Levendel chose the book as the topic of her work – the book as a personal, social and environmental element that contains local and universal messages and values, which change in relation to time and place. Through travels and living in the countries where the artists have stayed, relationships were formed with the native inhabitants. Nechama received used books and incorporated the local knowledge she gained into her artistic work. The binding and weaving of the books is performed by using local characteristics such as samples of illustrations and weaving, local texts, used candles from local churches, discovered accessories, whilst using the region’s shades and the motif of rust color to indicate the changes in time. By means of meticulously coded messages, the books change their destiny – from clear structures of sentences and ideas they become architectural objects that hold an esthetic visual message.

Nechama Levendel Nadav Bloch

Nadav Bloch
Nechama Levendel

Levendel-Bloch Gallery
Ein Hod artists Village 30890 Israel
Tel: 972 544546530
Tel: 972 546456530

אם ננעלו - נחמה לבנדל
תערוכה ביריד הספרים הבינלאומי בירושלים: "כתבים חתומים" האמנים נחמה לבנדל ונדב בלוך

העבודות המוצגות בתערוכה זו הינן יומן אישי ממסע אמנותי מתמשך של האמנים נחמה לבנדל ונדב בלוך בארצות שונות. נדב בלוך מפרק בעבודותיו רעיונות לאותיות וצבע תוך שימוש בשפה עברית, לטינית וערבית כמאפיין לשלוש הדתות המונותאיסטיות: יהדות, נצרות ואיסלם. בחיפוש מתמיד ובאופן סיזיפי בונה נדב רבדים של אותיות הנרקמות בשכבות שקופות תוך שימוש בשלושת צבעי היסוד - אדום, כחול וצהוב. בתהליך העבודה נוצרים רבדים של אותיות המתארות תקופות זמן שונות בהתפתחות ההיסטוריה האנושית. ככל שנוספות שכבות הולכות ונעלמות השכבות התחתונות. בעומקן של השכבות השקופות חושף האור עולם כאוטי מבולבל המבטא את חוסר הידיעה וההבנה ואי היכולת לארוג טקסט אוניברסלי ברור המקובל על כולם. בשכבות השפה השקופות נרקמים מיזוגים בגוונים זהים היוצרים קווי דמיון בין האותיות, ביחסי הגומלין בינהן ובדיאלוג הדרגתי המתפתח לדינמיקה של הבנת הצורך בהידברות
נחמה לבנדל בחרה בספר כנושא לעבודה. הספר כאלמנט אישי חברתי וסביבתי בעל מסרים וערכים מקומיים ואוניברסליים המשתנים ביחס למקום וזמן. תוך כדי נדודים והחיים במדינה בה שוהים האמנים נרקמים יחסים עם התושבים, נחמה מקבלת ספרים משומשים ומשלבת בעבודתה האמנותית את הידע הנלמד במקום. עבודת הכריכה ואריגת הספרים נעשית תוך שימוש במאפינים מקומיים, כגון דוגמאות איור ואריגה, טקסט מקומי, נרות משומשים מכנסייות אזוריות, אביזרים שנמצאו, שימוש בגווני האזור ומוטיב גוון החלודה המאפיין שינוי בזמן. תוך עבודה קפדנית של הצפנת מסרים , הספרים משנים יעדם , ממבנים ברורים של משפטים ורעיונות הופכים למבנים ארכיטקטוניים ולאובייקטים בעלי מסר ויזואלי אסטטי.
בתערוכה מוצגות כ- 40 עבודות. התערוכה תפתח לקהל ביום ראשון בשעה 18.00

התערוכה השניה היא תערוכת צילומים של זוכי פרס השלום של התאחדות המולי"ם בגרמניה.פתיחת תערוכה לרגל מלאת 60 שנים לפרס השלום של התאחדות המו"לים בגרמניה. פתיחת התערוכה תצוין עם דיון מרצה: שגריר גרמניה בישראל ד"ר ד"ר כבוד האראלד קינדרמן, משתתפים: דוד גרוסמן (ישראל), מרטין שולט (גרמניה), אן בירקנהאואר (גרמניה). מנחה: אינגה גונטר (גרמניה).
התערוכה מתקיימת בשיתוף עם התאחדות המו"לים הגרמנית, מכון גתה בירושלים ויריד הספרים הבינלאומי בפרנקפורט ותהיה פתוחה לקהל במשך כל היריד. התערוכה כוללת צילומים של זוכי פרס השלום, מאז הקמתו בשנת 1950. הפרס נוסד בשנת 1949 על ידי האנס שוורץ, שפנה לקבוצת מוציאים לאור גרמניים ואלה החליטו להעניק פרס פעם בשנה לאושיה שעשתה למען השלום. הפרס הראשון ניתן למרק טאו. במשך השנים זכו בפרסים אישים ביניהם: אלברט שוויצר (1951), הרמן הסה ( 1955), יהודי מנוחין ( 1979), ואצלאב האבל (1989), עמוס עוז (1992), דוד גרוסמן (2010) התערוכה
תפתח ביום ראשון 20.2. בין השעות : 19:45-21:00

Friday, January 28, 2011

Mary Gotlieb in Ein Hod

Made in Dusseldorf
Mary Gottlieb
Opening : Saturday January 29th 12:00
Ein Hod Gallery

Friday, January 14, 2011

Ethan Nechin meets Gia in Brooklyn Farmacy

Something tasty with a hint of nostalgia is happening in Carroll Gardens. It is called the Brooklyn Farmacy & Soda Fountain, and it opened last May. To learn more about this gem I interviewed Gia Giasullo, who established the Farmacy with her brother, Peter Freeman.
Gia, a native New Yorker and graphic designer, opened the Farmacy after returning to Brooklyn from "exile" in the Bay Area and Israel, with her brother, Peter Freeman, a landscaper. Returning to New York, Gia was looking for a new direction and wanting to share her love for food and entertainment, found it with Pete, who was living in the building for a while and became friends with the landlord.
"Essentially, the space itself was the inspiration for our idea. The storefront was empty for so many years, waiting for an idea to blossom and take hold".
The Farmacy is housed in an historical space that had accommodated a pharmacy since the late 1800s. It maintains its original interior that owes its restoration to a true NY tale. At a very low point in the project, when Peter and Gia had almost given up on being able to come up with the necessary finances, a location scout from the Discovery Channel's reality show, "Construction Intervention". After a glance she came up with the idea that the renovation would be filmed for the show. With its generous shelving and a massive amount of wooden storage drawers, the place was smoothly transformed into a soda fountain and funky grocery store featuring locally made artisanal food products. The original pharmacy did not have a soda fountain or a counter, which was added, bringing to life an old-time soda fountain in the neighborhood.
Written by Ethan Nechin

Friday, January 7, 2011

Golden calf, ein hod and public funding

For a few days now, the colorful poster claiming that the Carmel fire took place due, among other things, to the "golden calf ceremony" held in Ein Hod and the fact that the towns in the Carmel region "bake pita bread over the Passover holiday" has been hanging at the entrance to the Religious Council building in Holon, an institution which is kept thanks to public funding.
"Why did the country burn?" the heading on the poster read while colorful pictures underneath it detailed the reasons for the fire that claimed the lives of 44 people.
"Idolatry of the golden calf, by hundreds and thousands in the artists' village of Ein Hod, turning the entire torah of Israel into a joke, baking pita bread during the Passover holiday out of spite, massive desecration of the Sabbath, debauchery and adultery by the thousands; how could God not burn the region?"
The poster includes a picture of a golden calf, put on display during an art festival held at the artists' village damaged by the fire. Another picture is that of a woman with a veil and blurred face, making a Druze pita with a caption that reads: "Baking pitas with Arabs during Passover".
Ein Hod residents weren't concerned over the poster, one of the residents noting cynically: "Our neighbors from the religious town of Nir Etzion heard the claims too and asked, never mind you sinners, but what did the orphans in Yemin Orde do?"
Ynet news

For Goldne Calf Click HERE